《上海年鉴(1852)》中文版首发 为当代城市管理提供借鉴

《上海年鉴(1852)》中文版首发 为当代城市管理提供借鉴
上海10月25日电 (记者 陈静)《上海年鉴(1852)》中文版25日首发。这本年鉴记载了我国的风土人情、上海开埠初期的重要信息、反映前期西方人对我国人的开始知道。  年鉴在西方社会有着悠长的前史。英国人将这一西方年鉴文明带入我国上海。1851年12月,北华喜讯社刊印了《上海年鉴(1852)》(英文版)。这是上海前史上的第一本年鉴,也是已知我国内地的第一本年鉴。  据悉,西方年鉴史由地理历书演化而来,现代含义上的年鉴建立在科学理性根底之上,录入以有利常识和参考价值的材料为主,最具代表性的年鉴当属英国的《英国年鉴》。《上海年鉴(1852)》正是效法了西方年鉴的这种体裁款式。《上海年鉴(1852)》效法了西方年鉴的这种体裁款式。 芊烨 摄  上海市地方志办公室方面表明,本书作为前期西方人在我国编纂的年鉴,具有文献学价值,兼具实用价值和史料价值。上海是我国最具开放性的城市,中西文明在此相汇沟通、交融成长。上海方志办方面以为,不断发掘上海城市的前史史料给今日城市管理以学习是很有含义的。  《上海年鉴1852》出书座谈会25日举办。据了解,《上海年鉴(1852)》(英文版)记载了上海的气候观测数据、我国互易商货五口岸外侨名录、洋行名录、港口规章、我国对外贸易关税税率,《中英江宁公约》《五口互易商货附粘善后条款》,以及有关我国人的民俗风情等,内容丰厚,极具史料价值,为外侨了解上海供给了威望的攻略。  当日首发的《上海年鉴(1852)》中文版由上海师范大学周育民教授翻译。该书为2018年国家社科基金重大项目“徐家汇藏书楼珍稀文献收拾研讨”效果之一,得到上海市教委顶峰高原规划赞助。  记者看到,在《上海年鉴(1852)》中文版中,《论在北京的耶稣会士对欧洲地理学的推介》和《略述我国人的科学——算术》是两篇有关我国科学发展史的重要文章。《关于我国内地的通讯》和《南京的游览》是两篇行记,别离介绍了由上海到姑苏的道路和景点和由姑苏到南京的道路和景点。  《我国的婚俗》和《元宵灯会》是两篇有关我国民意风俗的介绍。前篇记载从媒妁提亲、算两边生辰八字,到下聘礼、迎娶新娘的整个男女两边订立婚姻的进程;后篇介绍元宵灯的各种款式、灯会的来源、元宵吃糯米圆子的风俗。  该年鉴保留了上海开埠初期的许多重要信息。它所供给的《上海口岸1840—1850年气候观测均值一览表》和《气候丈量记载摘要》是上海前史上第一份接连的、体系的气候计算史料。该年鉴还反映了前期西方人对我国人的开始知道。  据悉,在《略述我国人的科学——算术》一文中,作者批驳了一些西方人降低我国人在算学方面的才能,以为我国人比西方人早五个世纪运用多项式方程运算,开方术也是由我国人独立创造的,并指出“假如我国人以更大自在的与西方沟通,将会促进两边的扬长避短,激起他们的科学研讨精力”。  在“江南乡试”中,作者以为“我国已立于文明和文明国家之列”,“大批人从早年就花精力学习丰厚而广泛的作品,在某些方面与欧洲人学习经典言语是相同的”。  近年来,上海市地方志办公室致力于一手抓修志编鉴著史,一手抓地方志资源的开发利用。此次市地方志办公室安排《上海年鉴(1852)》的翻译收拾出书,是继2016年《上海年鉴(1854)》影印出书后,又一次对前史文献的开发利用,其含义深远。(完)

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注